- Sep 26 Mon 2011 23:50
㊣【字安機關】之【身為爆料國的榮譽鄉民我們應該?】
- Sep 19 Mon 2011 09:12
594T< 知己的朋友 >by 豬哥亮
【知己的朋友】Farewell My Friend 作曲:紀利男 填詞:武雄 |
- Sep 19 Mon 2011 09:08
593T< 過情關 >by 豬哥亮
【過情關】A Story of Taiwan 作曲:紀利男 填詞:武雄 |
- Sep 19 Mon 2011 09:08
592T< 一片當歸 >by 豬哥亮
【當歸】Tong-Kui 作曲:紀利男 填詞:武雄 |
- Sep 19 Mon 2011 08:59
591T< 不通人招你就行 >by 豬哥亮
【不通人招你就行】Do What You Do 作詞:武雄 譜曲:紀利男 |
- Sep 19 Mon 2011 08:54
590T< 賺錢照步來 >by 豬哥亮
【賺錢照步來】Money can talk 作詞:武雄 譜曲:陳玉立 |
- Sep 19 Mon 2011 08:53
589T< 送你一句 I am sorry >by 豬哥亮+周三珊
【送你一句 I am sorry】Sorry, I Love You 作詞:武雄 譜曲:陳玉立 女聲:周三珊 |
- Sep 19 Mon 2011 08:51
588T< 一條內酷帶 >by 豬哥亮+周三珊
【一條內酷帶】A Necktie 作詞:武雄 譜曲:陳玉立 女聲:周三珊 |
- Sep 15 Thu 2011 22:39
【豬哥亮2新專輯】之【一條內酷帶】
千萬不要以為【內酷帶】是那種一條線的內褲,那種叫做丁字褲,英文寫成T-Back,而【內酷帶】的英文是 Necktie,變做日語再轉做台語,意思就是領帶,也有人說是【油炸粿】,時代一直在改變,像這些阿公阿嬤才會講的台語,如果再不拿出來用,說不定過幾年也會不見了! |
- Sep 09 Fri 2011 07:09
【夏日浪漫計畫】之【物歸原主】
前情提要:新聞報導,因為人類喜歡撿貝殼回家浪漫,結果,寄居蟹都快要沒有家了.....【夏日浪漫計畫】之【我的家】 |
- Aug 31 Wed 2011 12:12
【戶口普查】之【勿擱叫我寫這款歌】
- Aug 28 Sun 2011 02:52
【我心愛的台語歌】之【從一歌三賣談起】
就我所知,圈內人普遍討厭台灣的選秀節目,有別於老外的選秀,台製選秀往往因為製作經費有限加上過於商業炒作的結果,常常讓比賽變成演出,參賽者到半途就被簽走,一季下來素人就變成油條,而評審配合節目的表演式評論,也讓人覺得說的比唱的好聽,要不是因為只做音樂實在不易生存,恐怕沒有音樂人願意變成演員,也沒有創作人願意變成諧星..... |
- Aug 11 Thu 2011 11:37
【夏日浪漫計畫】之【我的家】
曾經,到海邊撿貝殼是件很浪漫的事,現在看來卻如此殘忍! |
- Jul 16 Sat 2011 02:11
【哼哼哈哈】終之【啦啦啦啦啦啦啦】
這是一首很有名的無詞歌,不須要言語,人家也紅透半邊天,果然放牛班也有春天,所以真的,如果你是一個邀歌的人,真的不要一個字一個字去挑剔歌詞,忍一時風平浪,一首歌會紅,絕對不是因為那一兩句三五字。而如果你是一個寫歌的人,也千萬不要一整首歌,情緒都寫得滿滿的,這時代已經太擁擠了,請替彼此都保留一點想像空間,退一步海闊天.... |
- Jul 14 Thu 2011 20:08
【種到歹田望後冬】之【選到歹人?】
記憶中,懂事後第一次跟父母回雲林,四處拜訪了幾處親友,因為剛好收成期,有個母親一定要見的長輩下田不在家,於是隨母親到田裡去,那是我親眼目睹台語所謂「嘴笑目笑」這句話的傳神..... |