那時候,我就是個創作狂,晚上不睡覺,白天不起床,在一陣搖晃的震驚中喚醒熟睡的家人,直覺到,這次不一樣,跟以往的經驗不一樣,跟這輩子所有遇過的地震,都不一樣。

出事了!

之後的這十幾年,整個世界起了重大的改變,說來,到今天每個人都經歷了滄海桑田,各種遞嬗消長,從社會結構,到科技發展,各種新陳代謝,從是非正邪,到生態浩劫。

很害怕寫特殊事件的歌,深怕太快反應,變成消費,深怕反應太慢,無法給人安慰,深怕閉門造車,顯得膚淺,深怕太過寫實,又加深傷害,不親臨其境,怕不了解實際情形,去了現場,又怕變成白目鄉民,遲遲不敢動筆,往往因為太多的情緒,衝擊著太多的顧慮。

繼續投入工作,為了電影運轉手之戀寫歌,這是地震之後一段時間,開著車在破碎的土地上流竄時,眼裡所見,腦裡所想,心裡所盼的種種畫面,縫補拼貼修復出來的一首歌,震後的心情。

其實滄海,不會變成桑田,不願變成桑田,不該變成桑田。

而最後,滄海之所以依然變成桑田,往往是人類的貪念,人類蓋了太多房屋,鋪了太多路,人類製造了太多垃圾,砍了太多樹。



【初戀的少年家】 作曲:羅大佑 填詞:武雄
 
 
 昨暝對故鄉吹來的風 我想甲心咧痛
 姑娘你甘知阮的夢中 誰置咧流凊汗
 我一路轉彎看到昨央 歸條路起變化
 濁濁的水溪洗盡滄桑 流袂到東海岸
 初戀的少年家 地動的少年家 浮沈的少年家
 姑娘你甘知阮的夢中 咱是塊找什貨
 
 雨落置咱兜沃著青春 風雲的故鄉啊
 咱行過世紀彼場青驚 夢是欲飛去搭
 誰為咱點燈等待天光 懷念的厝邊啊
 心情像滾滾飛的黃沙 找無巢通靠岸
 初戀的少年家 地動的少年家 浮沈的少年家
 姑娘你甘知阮的夢中 咱是塊嚎什貨
 
 我猶原決心繼續置這 連大門攏免閂
 無論是按怎咱的心肝 總嘛是愛做伴
 我舉頭看天天來招我 甲命運扼手霸
 咱沿路轢過疼惜的土腳 看時代塊變化 
 初戀的少年家 地動的少年家 浮沈的少年家
 姑娘你甘知阮的夢中 咱是塊夢什貨
 
 
 我舉頭看天天來招我 探頭有根咧湠
 我行過每天你踏的土腳 是緣份的對換 
 初戀的少年家 地動的少年家 浮沈的少年家
 台北的少年家 台中的少年家 高雄的少年家
 姑娘你甘知阮的夢中 咱是塊想什貨
 姑娘你甘知阮的夢中 咱是塊等什貨
 

這歌兩千年在運轉手之戀出現後,也收錄在羅大佑2002年由聯合文學出版的自傳書「昨日至今」附贈的CD中,之後2004美麗島專輯亦有收錄。
 


 

電影運轉手之戀預告片



運轉手之戀最後工作人員跑的字幕中,我的部分是歌詞與配樂文字,歌詞就是上面的歌,其他還有兩首,就是上面影片中的配樂,過渡是改編的台灣民謠,運轉便是像歌詞又不像歌詞的文字,因為在電影中不易辨識,特別將他貼上下來。


【過渡】 台灣民謠 改編詞:武雄
 唱:羅大佑/謝文德

 正月人迎尪囉 單身的阿娘仔伊都 守啊空房啊
 嘴吃那檳榔仔伊都面抹粉 手拿啊珊瑚仔伊都等待君仔伊都
 嗨呀囉的嗨 嘿呀囉的嘿 嘿呀囉的嘿呀伊都 嗨呀囉的嗨

 正是少年家囉 無某的阿弟仔伊都四界迺
 街頭巷尾仔伊都載人客 看著黑頭仔伊都頭犁犁仔伊都
 嗨呀囉的嗨 嘿呀囉的嘿 嘿呀囉的嘿呀伊都 嗨呀囉的嗨

 正港的人生囉 運轉雙手仔伊都走計程
 有錢無錢啊伊都無要緊 最驚緣份啊伊都全紅燈仔伊都
 嗨呀囉的嗨 嘿呀囉的嘿 嘿呀囉的嘿呀伊都 嗨呀囉啊囉的嗨

 



【運轉】 音樂:羅大佑 文字:武雄 
 人聲:羅大佑 / 謝文德

 一輪車 兩輪車 三輪車 四輪車 五輪車 六輪車 七輪車 八輪車
 黑頭車 銅管車 打火車 救護車 孔明車 夜快車 砂石車 計程車

 超車超車 飆車飆車 尬車尬車 撞車 
 拖車拖車 塞車塞車 摔車摔車 澎車車

 聽 嘿什麼聲 嘿什麼聲 車轢過點仔膠
 命 是誰的命 戲 隨在人搬

 這 我惦塊這 我惦塊這 我看你按怎搬
 搏 相輸無大 夢 就捎來止嘴乾


 


 

補:2020/09/21
 
後來發現,貼文要是多少提到我對寫歌詞的一點個人意見,都會有較多的反應,甚至有人會私訊繼續提問,其實問題大同小異,很多都反覆說過了,我也曾整理成文,放在右邊「作詞人筆記」分類裡,有興趣從事創作的新朋友不妨過去瞧瞧,至於有些比較細節,或者莫衷一是的東西,感覺就是各人偏好不同,好像很難多說什麼。
 
因為日前921的回顧,我把這篇的分類改成「做詞人筆記」,因為裡面有寫到「事件創作」的心態調整與時間拿捏,儘管只是順口提到,但我覺得這題很重要。
 
既然歸到作詞人筆記,那麼再多聊一點關於寫詞的心得,這首歌的結構,前面是經典「三葩式」的台語歌,每一part又可以視為A1+A2+B,最後再加上A2+B,這也是經典台語走法,葉啟田時期很多歌都是這樣編曲,因為結合兩種經典曲勢,註定這將是一首長歌。
 
常態上,三葩式的台語歌,都是藉著每一段故事的演進,更換韻腳,一來可運用的詞彙變相對增多,二來也讓歌詞更容易記憶,不會搞亂,比如「落大雨彼一日」(日本曲,葉俊麟詞)的三段結構,前面用同句開頭製造段落的關聯性,隨後用不同的時間點產生不同韻腳:
 
彼早起呀落大雨 落甲彼下埔(oo韻)
彼早起呀落大雨 落甲彼黃昏(un韻)
彼早起呀落大雨 落甲彼半暝(i韻)
 
XXXXXXXXXX
 
初戀的少年家當初在寫的時候,其實也有考慮到這些問題,但是在構想的過程中,挑出來單詞,都是同通韻,幾經考慮,決定主歌的部分採一韻到底,很大的原因,是「a」韻的詞彙數量龐大,絕對足以滿足一首躼躼長的歌,而不會有重複使用,以致產生詞窮感。
 
我沒有特別去算,但經驗告訴我,不管華語或台語,a韻腳與i韻的詞彙應該是最多的,也就是說,如果一首長詞又要同韻,其他韻腳寫起來可能會比較辛苦。
 
台語a韻家族包括:
膠(a)柯(ua)迦(ia)監(ann)官(uan)驚(iann)
 









 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 5bear 的頭像
    5bear

    忘了跳舞的熊的文字遊戲

    5bear 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()