謙虛點

 
那年我寫了這篇文章【不辱與不辱史】VS【高尚與奧高尚】,探討我在我的行業裡,看到的一些奧高尚的現象,因為敏感,文末分隔線,還特別此地無銀的添了必要的蛇足。
 
文中的「奧」不是正確用字,正確應該是「漚」,這字的台語有兩個讀音,讀第一聲au時,是將物品堆積浸潤至發酵變質之類的意思,年輕時母親常罵:衣服換掉不趕快拿出來洗,丟在床上像「漚鹹菜」一樣。

 
這個音在賭香腸「搦十八仔」時也常用,因為「筊輸跋大」,所以就一直「漚」下去,最後往往輸到脫褲。
 
漚讀做第三聲àu時,是個貶詞,不好的事物是「漚古」,選舉的爛招說是「漚步」,私以為動物(肉類)腐壞曰「爛」,植物(菜類)腐朽曰「漚」,不過這只是我個人語感,所以有待商榷,但可以確定的是,現今常說的「澳洲來的客人」,台語漢字要寫成「漚客」,澳洲真的是無辜的。
 

 
漚高尚的事情時有所聞,最近這陣子更是某個高峰期,究竟多高叫做高尚?多低叫做低俗?雅跟俗到底誰說了算?高跟低又該怎麼算?看過啦啦隊的人都知道,沒有強而有力的底層支撐,就不會有最上層高舉雙手露出燦爛的笑容。
 
位居金字塔上層的人或該低頭想想,高低從來就是比較而來的,不管你的分數再高,當底下沒有比你低的,你就成了墊底,人往高處爬非常正向非常好,然而努力提升自己,力爭上游的目的,並不是要看輕比你不足的人,何況誰高誰低從來沒有絕對,連一零一都會被比下來,有誰永遠高高在上?
 
在我的人生經驗,所見所聞裡,販夫走卒對於知識份子,多是嚮往與推崇,而知識份子對於販夫走卒的鄙視與嫌惡,從來沒有少過。
 
套句鄉民用語:高下立判。







創作者介紹

忘了跳舞的熊的文字遊戲

5bear 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()